Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
938
9
|
Blacklist - Чёрный список
636
9
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3592
8
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
973
8
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
813
8
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1840
8
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1823
8
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
822
8
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
728
8
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1087
8
|
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации
2937
8
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1712
8
|
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации
1328
8
|
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров
1189
8
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
398
7
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1941
7
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1229
7
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1778
7
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1604
7
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
896
7
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон
1071
7
|
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине
109
7
|
Металлы - Серебро - Silver
765
7
|
Экономический эффект
1101
7
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
967
7
|
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика
940
7
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
894
7
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
912
7
|
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов
184
6
|
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы
231
6
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1509
6
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2170
6
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
633
6
|
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем
3728
6
|
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых
779
6
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1352
6
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1705
6
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1402
6
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
716
6
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
515
6
|