Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 946 6
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 492 6
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 6
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций 124 6
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 5
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1267 5
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 305 5
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 5
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 648 5
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1599 5
Кремний - Silicium - химический элемент 1611 5
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1589 5
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 896 5
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 967 5
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 779 5
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 967 5
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 716 5
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1276 5
Зоология - наука о животных 2684 5
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1364 5
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 5
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 305 5
Экономический эффект 1101 4
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет 473 4
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1260 4
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1315 4
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1254 4
Ирак - Война в Персидском заливе 223 4
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1299 4
Физика - Physics - область естествознания 2680 4
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 4
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1369 4
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 4
Латинский алфавит 191 4
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1032 4
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 398 4
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 323 4
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 319 4
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 633 4
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 4