Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1320 23
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2165 23
Приватизация - форма преобразования собственности 535 23
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 886 23
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 226 23
Цензура - Свобода слово 507 23
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 608 22
Факторинг - factoring - комплекс финансовых услуг для производителей и поставщиков 218 22
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1801 22
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 232 22
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 270 22
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 760 22
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 353 22
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж 230 22
Льготы - Льготные кредиты 154 21
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 618 21
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 768 21
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 560 21
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 372 21
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 551 21
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1146 21
Национальный проект 366 21
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 430 21
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 462 20
ОКР - Опытно-конструкторские работы 204 20
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 733 20
Физика - Physics - область естествознания 2818 20
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист 367 20
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 492 20
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1961 20
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 410 19
Федеральный закон 121-ФЗ - Иностранный агент - иноагент 58 19
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Умный город - Информационный город - Программа строительства умных городов - Цифровизация городского хозяйства 138 19
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 995 19
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 652 19
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 412 19
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 318 19
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора 187 19
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Трудовой договор 158 18
Страхование - ДМС - Добровольное медицинское страхование 253 18