Оптимизация затрат - Cost optimization 868 75
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1536 74
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка 233 74
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1288 73
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 820 73
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3736 72
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 628 72
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1101 72
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1275 71
Философия - Philosophy 465 70
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 621 70
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 70
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 69
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 742 69
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 405 69
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1746 68
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 954 68
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 949 66
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2085 66
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 65
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1296 65
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 521 65
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 65
Литий - Lithium - химический элемент 574 64
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2291 64
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1120 63
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 601 63
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1672 61
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1277 58
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1046 58
Blacklist - Чёрный список 639 58
ЭСФ - Электронные счета-фактуры 393 56
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 411 54
Сон - Somnus 444 54
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 54
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 543 54
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 713 53
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 515 52
Информатика - computer science - informatique 1098 52
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 967 51