Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1754 20
Ботаника - Растения - Plantae 1078 20
Налогообложение - Налог на прибыль 209 20
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 572 20
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 315 20
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 475 20
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 184 20
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 990 20
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1275 20
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 19
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 981 19
Литий - Lithium - химический элемент 574 19
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 325 18
Список системообразующих предприятий РФ 295 18
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 330 18
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 361 18
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 864 18
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1407 18
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание 193 18
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 949 18
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 17
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1700 17
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 854 17
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 378 17
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 949 17
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 676 16
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1288 16
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 261 16
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 628 16
Увлечения и хобби - Hobbies 373 16
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1670 16
Водород - Hydrogenium - химический элемент 994 16
Импортозамещение - параллельный импорт 523 16
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 16
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1101 15
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 337 15
Crowdfunding - Краудфандинг - Краудинвестинг - Краудлендинг - народное финансирование 63 15
Visionary - Визионер - Визионерство 113 15
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 310 15
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 646 15