Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10220
1
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1779
1
|
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности»
271
1
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1242
1
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2180
1
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4548
1
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6304
1
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
7419
1
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2512
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2700
1
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2579
1
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1607
1
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1602
1
|
Пропаганда и агитация
194
1
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6885
1
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1274
1
|
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания
197
1
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
519
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2487
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1770
1
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2793
1
|
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика
5768
1
|
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции
2214
1
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4783
1
|
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика
270
1
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3611
1
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
5900
1
|
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи
237
1
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3062
1
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8251
1
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
214
1
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2124
1
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3583
1
|
Азартные игры - Лотерея
215
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
864
1
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1006
1
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2512
1
|
Эвристика - научная область, изучающая специфику созидательной деятельности
69
1
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3523
1
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5039
1
|