Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
4677
27
|
Ergonomics - Эргономика
1532
20
|
Видеокамера - Видеосъёмка
680
16
|
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы
296
14
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
5381
13
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1314
12
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
22618
12
|
Fashion industry - Индустрия моды
173
10
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport
5349
9
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1442
9
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2611
9
|
Фотокамеры - эффект красных глаз
113
9
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия
993
8
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5170
8
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня
10431
7
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1210
7
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
578
6
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
9156
6
|
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться
26935
5
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода
1712
5
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
2914
5
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
4582
5
|
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - Банковские операции
45729
4
|
Зоология - наука о животных
2492
4
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4447
4
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7241
4
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2372
4
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4276
4
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
2692
4
|
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast
1491
3
|
Металлы - Никель - Nickel
316
3
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1203
3
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
564
3
|
Литий - Lithium - химический элемент
505
3
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат
942
3
|
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам
12733
3
|
Увлечения и хобби - Hobbies
342
3
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3607
3
|
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
48090
3
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
3
|