Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2038 4
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 1875 3
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости 846 3
Национальный проект 266 3
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 886 3
Абонентская база - Абонентская плата 5734 3
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговый учет 5753 3
Лоббизм - Lobbying 92 3
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 4786 3
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 6846 3
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7148 3
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1009 3
Регистратор 1422 3
Русский язык - День русского языка - 6 июня 10458 3
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1967 2
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office 10446 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 827 2
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 849 2
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5192 2
Электронная демократия - облачная демократия 98 2
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 7565 2
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1130 2
Финансовые показатели - Financial indicators 2343 2
Банкротство - несостоятельность 421 2
ГЧП - Государственно-частное партнёрство 105 2
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1212 2
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 4691 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1600 2
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 299 2
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 459 2
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 879 2
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6586 2
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2972 2
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1405 2
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1445 2
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам 12859 2
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 3780 2
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 546 2
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 6332 2
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4489 2