NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
214
9
|
Спорт - Шахматы - Chess
245
9
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1672
9
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
667
9
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
533
9
|
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь - травмпункт - травматология
170
9
|
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ
195
8
|
Федеральный закон 94-ФЗ - О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд
256
8
|
Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство
407
8
|
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность
275
8
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
953
8
|
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис
325
8
|
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация
459
8
|
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц
374
8
|
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа
891
8
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
373
8
|
Миграция населения - Миграционные службы
421
8
|
Здравоохранение - Реабилитация
393
8
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
527
8
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
519
8
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
336
8
|
Indoor реклама - Внутренняя реклама - Вид рекламы размещаемой на стационарной основе внутри помещений общественного назначения
136
8
|
White Label - Формат партнерского сотрудничества
114
7
|
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика
270
7
|
Всероссийская перепись населения
178
7
|
Fashion industry - Индустрия моды
270
7
|
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста
211
7
|
ОГЭ - Основной государственный экзамен - ГИА - Государственная итоговая аттестация
117
7
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
971
7
|
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП)
411
7
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1259
7
|
Импортозамещение - параллельный импорт
523
7
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1395
7
|
Недвижимость - Архитектурное проектирование
12
7
|
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ
191
7
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
631
7
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
987
7
|
ЕИРЦ АСУ - Единый информационно-расчетный центр - Единая измерительно-расчетная система городского хозяйства
97
7
|
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде
61
7
|
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau
309
6
|