Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 23
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 23
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 341 23
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 23
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1840 23
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 23
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 696 22
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1287 22
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 22
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 708 22
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 231 21
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 265 21
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 21
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 719 21
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 21
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 21
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 302 21
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 92 20
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 273 20
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 20
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 835 20
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2881 20
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 305 20
Ergonomics - Эргономика 1620 20
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1254 20
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 20
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1636 20
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш 347 19
Reference - Референс 186 19
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 19
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 901 19
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 912 19
МТР - Материально-технические ресурсы 61 18
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 938 18
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 308 18
Философия - Philosophy 457 18
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1254 18
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 420 18
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 967 17
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1168 17