Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 408 19
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов 139 19
Пищевая промышленность - Чай 137 18
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 461 18
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности 261 18
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 871 18
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 687 18
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов 203 18
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 358 18
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 226 18
Visionary - Визионер - Визионерство 124 18
Платёжное поручение - Payment order 237 17
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - ЕГРИП - Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей - ПБОЮЛ - предприниматель без образования юридического лица 205 17
Айсберг - Eisberg 193 17
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 17
Финансовый сектор - Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 429 17
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 524 17
Профсоюз - Профессиональный союз 275 17
Спорт - Гольф 95 17
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства 208 17
Интернет-зависимость - интернет-аддикция - internet addiction - цифровой (диджитал) детокс 49 17
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 257 17
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы 214 17
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 227 17
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 464 16
UGC - User Generated Content - Пользовательский контент - сайты с пользовательским контентом 173 16
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 301 16
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 396 16
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 291 16
ФАС РФ - РНП - Реестр недобросовестных поставщиков 269 16
Спорт - Баскетбол 93 16
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь - травмпункт - травматология 176 15
Пищевая промышленность - Фастфуд 59 15
Торговля розничная - Cyber Monday - Киберпонедельник - понедельник, наступающий после Чёрной пятницы, которая даёт старт сезона распродаж в Соединённых Штатах, между Днём благодарения и Рождеством 51 15
Cyberbullying - Кибербуллинг - Интернет-травля - Киберзапугивание - Киберсталкинг - Trolling - Троллинг 93 15
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 330 15
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1671 15
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 481 15
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 179 15
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1367 15