CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 398 6
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 231 6
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 615 6
НТИ - Национальная технологическая инициатива - Технет - Technet - Передовые производственные технологии - умные фабрики 100 6
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине 109 6
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1604 6
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 511 6
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 712 6
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 341 6
Сон - Somnus 438 6
Спорт - Шахматы - Chess 245 6
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 6
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 6
Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники 282 5
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании 205 5
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях 503 5
МТР - Материально-технические ресурсы 61 5
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы 203 5
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 393 5
ГСМ - Горюче-смазочные материалы 241 5
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 5
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 938 5
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 5
HRM - HR брендинг 93 5
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1222 5
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1636 5
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 218 5
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 286 5
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 159 5
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ 190 5
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - White-collar worker - Белый воротничок 41 5
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 896 5
Металлы - Серебро - Silver 765 5
Спорт - Футбол 652 5
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 596 5
Reference - Референс 186 5
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия 280 5
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний 188 5
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 369 5
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 520 5