Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10111 1
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1230 1
Аренда 2475 1
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7620 1
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 1
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1824 1
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 580 1
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2171 1
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 704 1
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1589 1
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4119 1
Конкурентная разведка - Competitive Intelligence 21 1
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1130 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2460 1
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6012 1
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2192 1
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2492 1
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 518 1
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 7226 1
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3338 1
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 1
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5759 1
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1265 1
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2285 1
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 616 1
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2793 1
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 849 1
Инвестиции венчурные - Venture investments 2156 1
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4753 1
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2500 1
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 523 1
Доходность - ставка доходности - Rate of return 658 1
ANSI PMI PMBoK - Project Management Body of Knowledge - Свод знаний по управлению проектами 74 1
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 852 1
Металлы - Серебро - Silver 765 1
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 92 1
Экзамены 441 1
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3558 1
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 360 1
Мертвые души 41 1