Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10111
1
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1230
1
|
Аренда
2475
1
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7620
1
|
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство
1564
1
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1824
1
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
580
1
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2171
1
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
704
1
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1589
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4119
1
|
Конкурентная разведка - Competitive Intelligence
21
1
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1130
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2460
1
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6012
1
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2192
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2492
1
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
518
1
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
7226
1
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3338
1
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
478
1
|
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика
5759
1
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1265
1
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2285
1
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
616
1
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2793
1
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
1
|
Инвестиции венчурные - Venture investments
2156
1
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4753
1
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2500
1
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
523
1
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
658
1
|
ANSI PMI PMBoK - Project Management Body of Knowledge - Свод знаний по управлению проектами
74
1
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
852
1
|
Металлы - Серебро - Silver
765
1
|
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише.
92
1
|
Экзамены
441
1
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3558
1
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
360
1
|
Мертвые души
41
1
|