Reference - Референс 213 16
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 393 16
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2370 16
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2110 15
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2219 15
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 709 15
Импортозамещение - параллельный импорт 594 15
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 742 14
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3335 14
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 749 14
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 7218 14
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3046 14
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 679 14
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 8066 13
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1169 13
Металлы - Золото - Gold 1231 13
Доходность - ставка доходности - Rate of return 724 13
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 575 13
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2366 13
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2297 12
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 12
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1082 12
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 430 12
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых 984 12
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1970 12
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2644 12
Философия - Philosophy 519 12
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 12
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 507 12
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 920 11
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 968 11
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 310 11
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1441 11
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1589 11
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1787 11
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1355 11
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 509 10
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 736 10
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 423 10
Трудозатраты - количество времени, необходимое для изготовления одной детали или совершения одной операции одному работнику 252 10