Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1192 3
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 723 3
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1684 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1164 3
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2308 3
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени 117 3
Blacklist - Чёрный список 654 3
Автомагистраль М-11 Нева - Автомобильной трасса по маршруту Москва-Санкт-Петербург 189 2
Правительство Казахстана - Минцифры Казахстана - Цифровой Казахстан - Государственная программа 11 2
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 359 2
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 934 2
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 849 2
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 968 2
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 225 2
Ergonomics - Эргономика 1659 2
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3715 2
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1442 2
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1267 2
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2413 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1854 2
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A 159 2
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 303 2
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1614 2
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 728 2
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 315 2
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 917 2
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1079 2
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1157 2
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2256 2
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5797 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2671 2
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях 231 2
Федеральный закон 273-ФЗ - Об образовании 272 2
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 536 2
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 367 2
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3109 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 984 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1420 2
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1699 2