ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 20
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 956 20
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1208 19
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1691 19
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 580 19
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1605 19
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1106 19
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood 228 19
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2370 19
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1142 19
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1519 18
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1570 18
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 513 18
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1049 18
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 914 17
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1368 17
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 592 17
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1299 17
Список системообразующих предприятий РФ 321 17
Blacklist - Чёрный список 697 17
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 435 17
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 711 17
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1366 17
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 655 17
Зоология - наука о животных 2840 16
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1066 16
Металлы - Серебро - Silver 817 16
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 799 16
Доходность - ставка доходности - Rate of return 731 16
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 604 16
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 790 16
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 313 16
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 640 15
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1457 15
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 2007 15
Литий - Lithium - химический элемент 631 15
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 14
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1868 14
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 14
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 436 14