БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5762 48
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3099 32
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 19789 31
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 25327 30
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5179 30
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11273 27
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 539 23
Ergonomics - Эргономика 1651 21
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4233 18
Видеокамера - Видеосъёмка 703 18
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 50172 17
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5470 16
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1548 15
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 538 15
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6204 14
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3132 13
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 30992 13
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5279 13
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6764 13
Английский язык 6812 12
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5138 11
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 7164 11
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2861 10
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 305 10
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 660 10
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 428 9
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1421 9
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 430 9
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 53760 8
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2778 8
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4582 7
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2401 7
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 9353 7
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 529 7
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2871 7
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 612 7
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2213 6
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4841 6
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 906 6
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1792 5