|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1116
1
|
|
Атлантис
83
1
|
|
Ядерное оружие - ядерные боеприпасы - атомное оружие
195
1
|
|
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A
159
1
|
|
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight
1367
1
|
|
Первая Мировая война - WWI - World War I
88
1
|
|
Латинский алфавит
193
1
|
|
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия
281
1
|
|
Права человека - Правозащитное движение - Human rights
361
1
|
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
302
1
|
|
Биология молекулярная - ПЦР-тест - Полимеразная цепная реакция - метод молекулярной биологии
38
1
|
|
Акт о приемке выполненных работ - КС-2, КС-3
16
1
|
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
384
1
|
|
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему
141
1
|
|
Фулфилмент - Fulfillment - комплекс операций с момента оформления заказа покупателем и до момента получения им покупки
173
1
|
|
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика
91
1
|
|
Шрифт Брайля - Брайлевский шриф - рельефно-точечный тактильный шрифт
82
1
|
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
495
1
|
|
Safe Harbor - Правило безопасной гавани - юридический принцип
15
1
|
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1326
1
|
|
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские
243
1
|
|
Федеральный закон 85-ФЗ - Закон о просветительской деятельности - Закон о запрете просвещения
117
1
|
|
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing
225
1
|
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1824
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтехимия - Нефтехимическая промышленность
65
1
|
|
Финансовая грамотность
36
1
|
|
Доверительное управление - Доверительная собственность - траст
117
1
|
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1723
1
|
|
Водород - Hydrogenium - химический элемент
1008
1
|
|
Здравоохранение - Диспансеризация - профилактический медицинский осмотр - Check-up - чекап
47
1
|
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1197
1
|
|
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС
33
1
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
519
1
|
|
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis
411
1
|
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
233
1
|
|
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть
166
1
|
|
Зоология - Рептилии - Reptilia - Пресмыкающиеся - класс преимущественно наземных позвоночных животных, включающий современных черепах, крокодилов, клювоголовых и чешуйчатых
82
1
|
|
Льготы - Льготный лизинг
10
1
|
|
Металлы - Никель - Nickel
346
1
|
|
Металлы - Платина - Platinum
483
1
|