BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 3
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3628 3
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся, по разным классификациям, примерно с начала 1980-х до середины 1990-х годов 126 3
Цензура - Свобода слово 506 2
ПИФ - Паевой инвестиционный фонд - ЗПИКФ - Закрытый паевой инвестиционный комбинированный фон - ЗПИФ - Закрытый паевый инвестиционный фонд 150 2
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 2
Страхование - ДМС - Добровольное медицинское страхование 241 2
РЕПО - REPO - Repurchase agreement - Сделка купли (продажи) ценной бумаги с обязательством обратной продажи (покупки) через определённый срок по заранее определённой в этом соглашении цене 96 2
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 296 2
Forex - Форекс - Валютный рынок 109 2
Федеральный закон 90-ФЗ - Суверенный интернет - Автономный интернет - О внесении изменений в Федеральный закон „О связи“ - Закон об автономном-суверенном Рунете - Автономный Рунет 231 2
CAGR - Compound annual growth rate - Совокупный среднегодовой темп роста 218 2
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1527 2
Запугивание и шантаж 150 2
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 183 2
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1018 2
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 588 2
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 228 2
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1716 2
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1793 2
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1030 2
Бухгалтерия - FCF - Free Cash Flow - Операционный денежный поток, скорректированный на выплаченные дивиденды и капитальные затраты - OCF - Operation Cash Flow - Операционный денежный поток 149 2
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1019 2
Страхование - ОМС - Обязательное медицинское страхование 88 2
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 870 2
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2417 2
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы 599 2
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине 109 2
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1119 2
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1148 2
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 445 2
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках 200 2
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 657 2
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1614 2
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях 231 2
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 859 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2604 2
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1718 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 544 2
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 673 2