Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 296 17
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 470 17
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 568 17
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 632 17
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 46 17
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 683 17
Спорт - Шахматы - Chess 251 17
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 422 17
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - линкор, ракетоносец - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine 353 17
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 353 17
Металлы - Платина - Platinum 478 17
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 334 17
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 598 17
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 997 16
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 308 16
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 491 16
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 937 16
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 752 16
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 753 16
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 512 16
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 545 16
Финансовый сектор - Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 623 16
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 282 15
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 554 15
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия 197 15
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 191 15
Доходность - ставка доходности - Rate of return 691 15
Пропаганда и агитация 195 15
Металлы - Медь - Copper 825 15
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 214 15
Персидский язык - фарси 46 15
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 544 15
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 486 15
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 291 15
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 407 15
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 199 15
Сельское хозяйство - Птицеводство - Птицефабрики - Poultry farming 80 15
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 428 15
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 345 15
Здравоохранение - Отоларингология 181 14