Спорт - Шахматы - Chess 245 17
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 417 17
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 622 16
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 305 16
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 16
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 45 16
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 615 16
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 901 16
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 719 16
Металлы - Платина - Platinum 471 16
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 514 16
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 192 15
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 271 15
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 938 15
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 511 15
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки 96 15
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия 197 15
Пропаганда и агитация 193 15
Металлы - Медь - Copper 804 15
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 515 15
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 15
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 287 15
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 589 15
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 533 15
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 492 14
Ухо - сложный орган животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний 173 14
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 354 14
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 209 14
Персидский язык - фарси 45 14
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 436 14
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 390 14
Фашизм - Fascismo - Фашистское общественно-политическое движение 52 14
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 447 14
Азартные игры - Лотерея 214 14
Сельское хозяйство - Птицеводство - Птицефабрики - Poultry farming 77 14
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 398 14
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 14
Федеральный закон 236-ФЗ - О приземлении - О деятельности иностранных лиц в информационно-телекоммуникационной сети „Интернет“ на территории Российской Федерации - Цифровое резидентство в России 85 14
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 299 14
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 189 14