Средневековье - Средние века - Middle Ages 147 5
Сахар - sugar - сахароза - sucrose 121 5
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 354 5
Опцион 101 5
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 514 5
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 614 5
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 259 5
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 5
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 946 5
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 492 5
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1265 5
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 5
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 398 5
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 327 5
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 271 5
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 457 4
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2497 4
Минцифры РФ - цифровые атташе 19 4
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3608 4
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 848 4
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1260 4
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 4
Стихийные бедствия - Засуха - Drought 32 4
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 352 4
U.S. SEC - ADR - American Depositary Receipt - АДР - Американская депозитарная расписка 272 4
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1128 4
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 967 4
НКО - Некоммерческая организация 512 4
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 849 4
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1289 4
Бухгалтерия - Эскроу-счёт - escrow - специальный условный счёт, на котором учитываются имущество, документы или денежные средства до наступления определённых обстоятельств или выполнения определённых обязательств 77 4
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 341 4
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1764 4
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 287 4
Интернет-кафе 309 4
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 943 4
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 596 4
U.S. SEC - ADS - American Depositary Shares - Американские депозитарные акции 38 4
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 912 4