CA - Certification authority - Удостоверяющие центры
902
3
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2120
3
|
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory
515
3
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2751
3
|
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
531
3
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1289
3
|
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы
231
2
|
Секрет Полишинеля - Le secret de Polichinelle
17
2
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1511
2
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
697
2
|
Экономический эффект
1103
2
|
ящик Пандоры
49
2
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
720
2
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4531
2
|
White list - Белый список
103
2
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2064
2
|
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность
4977
2
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
1981
2
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6014
2
|
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены
244
2
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3611
2
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6276
2
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2672
2
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
521
2
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6489
2
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2794
2
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3037
2
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
948
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1365
2
|
Информатика - computer science - informatique
1089
2
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
852
2
|
Киберучения
97
2
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
644
2
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2243
2
|
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy
312
2
|
Оптимизация затрат - Cost optimization
855
2
|
Кибербезопасность - "русские хакеры"
175
2
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1419
2
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1374
2
|
Vault 7 - серия документов на WikiLeaks описания глобальной программы ЦРУ США по взлому электронных устройств
12
1
|