|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5283
65
|
|
Ergonomics - Эргономика
1690
64
|
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6987
54
|
|
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы
309
53
|
|
Видеокамера - Видеосъёмка
706
50
|
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
26004
40
|
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6415
30
|
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11444
24
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5910
23
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2958
23
|
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1935
23
|
|
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги
51316
20
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10758
18
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1239
16
|
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1556
13
|
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7801
12
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5297
11
|
|
Fashion industry - Индустрия моды
322
11
|
|
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться
31950
11
|
|
Увлечения и хобби - Hobbies
383
11
|
|
Фотокамеры - эффект красных глаз
113
11
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1187
10
|
|
Зоология - наука о животных
2792
10
|
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1445
10
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3742
9
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2920
9
|
|
Дневной свет - Дневное освещение
144
9
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
685
9
|
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3188
8
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4335
8
|
|
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy
7358
8
|
|
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
55059
7
|
|
Английский язык
6885
7
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4378
7
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2971
7
|
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1541
7
|
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
6
|
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2501
6
|
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1326
6
|
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1406
6
|