Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1037 2
Fashion industry - Индустрия моды 309 2
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине 109 2
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1033 2
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1370 2
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 345 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 920 2
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 974 2
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 241 2
Физика - Physics - область естествознания 2793 2
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5530 2
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3667 2
Аренда 2556 2
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1404 2
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1173 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 545 2
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1732 2
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 395 2
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 764 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2564 2
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores 151 2
Металлы - Никель - Nickel 345 2
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 572 2
Импортозамещение - параллельный импорт 559 2
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6456 2
Нотариат - Notary Public - Нотариус 90 2
Айсберг - Eisberg 188 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1862 2
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2319 2
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 532 2
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 392 2
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 317 2
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1275 2
Налогообложение - Налог на прибыль 213 2
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства 208 2
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 589 2
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш 355 2
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 448 2
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3625 2
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1327 2