|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1674
1
|
|
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок
242
1
|
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1157
1
|
|
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание
208
1
|
|
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
55006
1
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4672
1
|
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
257
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4919
1
|
|
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги
51262
1
|
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
6102
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3699
1
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8122
1
|
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2067
1
|
|
Энергетика - Energy - Energetically
5522
1
|
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3170
1
|
|
Евросоюз - RoHS - Restriction of Hazardous Substances Directive - директива Совета Европы по экологической безопасности, ограничивающая содержание вредных веществ
81
1
|
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3186
1
|
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1326
1
|
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1233
1
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2958
1
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4371
1
|
|
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство
1628
1
|
|
Метрология - Нанометрология - Nanometrology
803
1
|
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
662
1
|
|
Углерод - Сarboneum - химический элемент
340
1
|
|
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология
759
1
|
|
Металлы - Платина - Platinum
480
1
|
|
Металлы - Золото - Gold
1201
1
|
|
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования
1432
1
|
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1685
1
|
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1741
1
|
|
Йена - денежная единица Японии
499
1
|
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
993
1
|
|
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела
80
1
|
|
Великая Октябрьская социалистическая революция 1917 года
20
1
|
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
639
1
|
|
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация
316
1
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6235
1
|
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
3112
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5315
1
|