Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10419 23
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3632 23
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 7950 23
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6863 22
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2906 22
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1429 22
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5441 21
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4897 21
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11345 21
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 920 21
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5971 21
Импортозамещение - параллельный импорт 560 21
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2322 21
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2046 20
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5535 20
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8260 20
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5220 19
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование 6284 19
Торговля оптовая - Wholesale trade 1224 18
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2444 17
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём 7210 17
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 9976 16
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2977 15
Страхование - Страховое дело - Insurance 6171 15
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2882 15
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information 6794 15
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8452 15
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1281 15
Y2K - Проблема 2000 года - Ошибка 2000 года - Кризис третьего тысячелетия 281 14
Ergonomics - Эргономика 1669 14
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3668 14
Энергетика - Energy - Energetically 5449 14
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1276 14
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4199 14
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3662 13
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1329 13
Английский язык 6846 13
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 5902 13
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4296 13
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1863 13