Английский язык 6846 5
Ergonomics - Эргономика 1669 5
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4874 5
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1997 5
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 753 5
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3748 4
Страхование - Страховое дело - Insurance 6171 4
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4648 4
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 861 4
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5535 4
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8260 4
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1721 4
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 991 4
Статистика - Statistics - статистические данные 1816 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1209 4
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5220 3
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1795 3
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 730 3
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6715 3
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 308 3
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг 850 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 786 3
Физика - Physics - область естествознания 2795 3
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7420 3
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1644 3
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5971 3
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3632 3
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2882 3
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 541 3
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 968 3
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1315 3
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 679 3
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1612 3
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10568 3
Металлы - Медь - Copper 825 3
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2909 3
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6457 3
Пищевая промышленность - Чай 134 3
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 372 3
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация 313 3