|
Информатика - computer science - informatique
1162
8
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2161
8
|
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1864
8
|
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
1002
8
|
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1860
8
|
|
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд
309
8
|
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1554
8
|
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1306
7
|
|
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость)
679
7
|
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
709
7
|
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1347
7
|
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
686
7
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1512
7
|
|
Ботаника - Растения - Plantae
1140
7
|
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4339
7
|
|
НКО - Некоммерческая организация
615
6
|
|
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании
2109
6
|
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2906
6
|
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1244
6
|
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1697
6
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2931
6
|
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1637
6
|
|
Здравоохранение - ОРВИ - H1N1 - серотип вируса гриппа А
113
6
|
|
Зоология - наука о животных
2825
6
|
|
Геология - Geology - Сейсмология - Seismology - совокупность наук о строении Земли - геологоразведка - сейсморазведка
478
6
|
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки - Bleisure-путешествия
1362
6
|
|
Спорт - Футбол
760
6
|
|
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology
431
6
|
|
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант
379
6
|
|
Образование в России
2685
6
|
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2368
6
|
|
Евросоюз - GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных
264
6
|
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1416
6
|
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
642
5
|
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1362
5
|
|
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации
1975
5
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1285
5
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1201
5
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
3042
5
|
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1169
5
|