Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1733 1
Торговля оптовая - Wholesale trade 1225 1
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки 102 1
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 769 1
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1480 1
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1909 1
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 334 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 647 1
Недвижимость - Архитектурное проектирование 12 1
Галлий - Gallium - химический элемент 345 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 865 1
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 422 1
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 191 1
Электрод - Electrode - Катод - Эмиттер - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 485 1
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 853 1
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 156 1
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1638 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8178 1
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6458 1
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1807 1
Ботаника - Растения - Plantae 1108 1
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1722 1
Фотокамеры - эффект красных глаз 113 1
Дача - Дачный сезон - Дачники 1006 1
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 792 1
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела 80 1
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 461 1
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1406 1
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1276 1
Стихийные бедствия - Молния - электрический искровой разряд в атмосфере - шаровые молнии - молниезащита - заземление 168 1
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 523 1
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 614 1
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1011 1
Патент - Патентные войны - Патентные тролли 90 1
Химия - GaN - Gallium Nitride - Нитрид галлия - бинарное неорганическое химическое соединение галлия и азота 16 1
MSRP - Manufacturer’s Suggested Retail Price - цена, по которой производитель продукта рекомендует продавать его в торговой точке 5 1
VFX - Visual Effects - VFX-художник - дизайнер, специалист по визуальным спецэффектам 18 1
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4202 1
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6157 1
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5814 1