CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 445 7
НКО - Некоммерческая организация 527 7
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 317 7
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний 534 7
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня 819 7
Водород - Hydrogenium - химический элемент 996 7
Здравоохранение - Онкология - Онкологические заболевания - Карцинома - Канцерофобия - Oncological diseases - Carcinoma - Злокачественная опухоль - Рак лёгкого (бронхогенный рак, бронхогенная карцинома) - Cancer Cell Detection Device - Нейросетевое устройс 803 7
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 526 7
Латинский алфавит 191 7
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1403 7
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1682 7
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 640 7
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 906 7
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 996 7
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2960 7
Видеокамера - Видеосъёмка 702 7
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 220 6
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 975 6
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 462 6
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 6
СССР и США - Холодная война 213 6
Конституция США 64 6
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A 159 6
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1108 6
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1610 6
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 302 6
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse 96 6
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 632 6
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 723 6
Металлы - Платина - Platinum 474 6
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1290 6
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2212 6
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1103 6
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 586 6
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 6
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1779 6
Дача - Дачный сезон - Дачники 974 6
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 343 6
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1144 6
Гражданская война 167 6