|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1252
84
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3323
84
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2802
83
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2163
81
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1298
81
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2666
79
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4437
78
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4904
76
|
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3284
75
|
|
ARPU - Average Revenue Per User - Средний доход от каждого активного пользователя за период
775
74
|
|
Образование в России
2708
73
|
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4368
72
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
3081
71
|
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1570
71
|
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2768
68
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2990
67
|
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2132
67
|
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1803
67
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
3039
66
|
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
3550
64
|
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1638
63
|
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2387
63
|
|
Аренда
2634
62
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3890
62
|
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5435
60
|
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1813
60
|
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1872
59
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
3077
58
|
|
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы
704
58
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2972
57
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1682
55
|
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1557
54
|
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1477
53
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1518
53
|
|
Импортозамещение - параллельный импорт
602
53
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1911
53
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1308
52
|
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
956
50
|
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1794
50
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2468
50
|