Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 4
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2700 4
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4151 4
Экономический эффект 1119 4
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1155 4
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2487 4
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5112 4
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1650 4
Логистика сбытовая - Сбыт 2431 4
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2795 4
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 743 4
Ergonomics - Эргономика 1631 4
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6307 4
Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники 282 4
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 926 4
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 325 3
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1514 3
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2180 3
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2591 3
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 3
Здравоохранение - БАД - Биологически активные добавки к пище - Biologically active food additives 101 3
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 3
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8252 3
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1729 3
Литий - Lithium - химический элемент 574 3
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1046 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 3
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 3
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2087 3
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 719 3
Оптимизация затрат - Cost optimization 870 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1131 3
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1089 3
Зоология - наука о животных 2709 3
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center 76 3
Образование в России 2378 3
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1289 3
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 419 3
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 310 3
ЕГЭ - Единый государственный экзамен 574 3