IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 227 19
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 286 19
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 301 19
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 739 19
Экзамены 478 19
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 318 19
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 270 19
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 367 19
Материаловедение - Materials Science 187 19
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 319 19
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 201 19
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 350 18
Фулфилмент - Fulfillment - комплекс операций с момента оформления заказа покупателем и до момента получения им покупки 169 18
Трейд-ин - Trade-in 205 18
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 156 18
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 350 18
Геология - Ледник - Glacier 216 18
Quality of Life - Качество жизни 35 18
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 18
ОПК - Космические вооружения - Космические войска 166 18
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 358 18
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 184 18
Всероссийская перепись населения 185 18
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации 376 18
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 223 18
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 492 18
ЕГЭ - Единый государственный экзамен 601 18
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 462 17
Послание Президента России Федеральному Собранию Российской Федерации 126 17
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание 206 17
Утечка мозгов - brain drain 58 17
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 232 17
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 274 17
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 225 17
Экватор - Equator 205 17
Металлы - Платина - Platinum 478 17
Reference - Референс 202 17
Русский язык - Кириллица - Кириллические алфавиты - Кириллическая письменность 144 17
Приватизация - форма преобразования собственности 535 17
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 596 17