Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 29917 10
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5142 9
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 19081 7
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 7213 7
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 52289 7
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон 1071 5
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 8991 5
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3034 5
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 24650 5
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 48976 4
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4958 4
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1764 4
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 4
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 4967 3
Английский язык 6728 3
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1599 3
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11096 3
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4749 2
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 2
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 633 2
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2372 2
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 523 2
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6532 2
Страхование - Страховое дело - Insurance 5950 2
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 696 2
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Электровелосипед - электрический велосипед - электросамокат - Electric Bicycle - e-bike - Electric Scooter 133 2
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6006 2
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7882 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1364 2
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3698 2
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5638 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 614 2
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2170 2
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц 6313 2
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 2
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10099 2
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 813 2
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7064 2
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 2
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 2