Импортозамещение - параллельный импорт 523 12
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4785 11
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1830 11
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 591 11
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1274 11
МТР - Материально-технические ресурсы 62 11
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 864 11
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 628 11
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 11
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1514 11
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1391 11
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 627 10
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 520 10
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 415 10
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 160 10
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 790 10
Налогообложение - ЕНВД - Единый налог на вмененный доход 82 10
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 10
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1154 10
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1411 10
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 275 10
Дача - дачники 911 10
ЕПС - Единый план счетов 184 10
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 925 10
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 271 9
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 373 9
Reference - Референс 187 9
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3061 9
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1670 9
Образование в России 2377 9
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1615 9
AdTech - Lead - Лид - лидогенерация - Целевой лид - потенциальный клиент - CPL - Cost Per Lead - стоимость получения лида (контактов) потенциального клиента - CRM Lead Management - Системы управления лидами 279 9
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5899 8
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6593 8
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 326 8
Здравоохранение - БАД - Биологически активные добавки к пище - Biologically active food additives 101 8
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 950 8
Логистика - Курьерские услуги - From door to door - От двери до двери 138 8
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1364 8
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1383 8