Паспорт - Паспортные данные 2363 7
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1147 7
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 5947 7
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1087 7
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 9174 7
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3517 7
Командировки - Системы управления командировками 1108 6
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 4772 6
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 231 6
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1269 6
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3608 6
Английский язык 6420 6
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 752 6
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 6
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport 5355 5
White list - Белый список 99 5
Азартные игры - Лотерея 189 5
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1947 5
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4280 5
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5345 5
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4456 5
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 851 5
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1858 5
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5435 5
Статистика - Statistics - статистические данные 1663 4
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры 2758 4
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 6293 4
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2029 4
Аренда 2272 4
Энергетика - Energy - Energetically 4773 4
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление 5127 4
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 713 4
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 1963 4
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2223 4
Оптимизация затрат - Cost optimization 738 4
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1222 3
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast 1495 3
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2612 3
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 741 3
Почта - Услуги почтовой связи - Почтовые услуги 1414 3