Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 686 1
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени 121 1
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3758 1
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4739 1
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2763 1
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10486 1
Финансовые показатели - Financial indicators 2686 1
Философия - Philosophy 497 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 655 1
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 560 1
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 463 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8215 1
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц 6641 1
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2266 1
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1043 1
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5265 1
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4661 1
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1554 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 786 1
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3679 1
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1525 1
Импортозамещение - параллельный импорт 564 1
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование 6331 1
Торговля - FMCG&Retail - Товары для дома, интерьера, дачи и сада - Goods for home, cottage and garden 64 1
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 550 1
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2058 1
Фулфилмент - Fulfillment - комплекс операций с момента оформления заказа покупателем и до момента получения им покупки 170 1
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 987 1
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1322 1
Зоология - наука о животных 2782 1
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 226 1
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 192 1
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 548 1
Торговля оптовая - Wholesale trade 1230 1
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1941 1
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP 349 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 687 1
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 9604 1
Логистика - Курьерские услуги - From door to door - От двери до двери 149 1
Blacklist - Чёрный список 666 1