Металлы - Платина - Platinum 471 5
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4019 4
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10099 4
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4468 4
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2170 4
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет 473 4
Паспорт - Паспортные данные 2574 4
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3330 4
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС 30 4
Blacklist - Чёрный список 636 4
Кредитование - Микрокредитование - Микрофинансирование - МФО - Микрозаймы - Небанковское кредитование 111 4
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 4
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1229 3
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 3
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 8967 3
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 7213 3
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2431 3
Пропаганда и агитация 193 3
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2744 3
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 938 3
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1661 3
Forex - Форекс - Валютный рынок 109 3
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3034 3
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office 11170 3
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 415 3
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 19081 2
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1299 2
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях 503 2
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2372 2
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7619 2
Энергетика - Energy - Energetically 5204 2
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 526 2
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 327 2
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1328 2
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1276 2
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1289 2
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5882 2
Конституция США 63 2
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 698 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2474 2