CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 398 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 7973 1
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 398 1
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2192 1
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2491 1
Металлы - Никель - Nickel 337 1
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 197 1
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 1
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1712 1
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 708 1
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 1
Зоология - Энтомология - Насекомые - Insects 231 1
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 478 1
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1265 1
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2791 1
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 712 1
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 946 1
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ 139 1
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3592 1
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 214 1
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 354 1
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 232 1
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 1
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 716 1
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2799 1
Ergonomics - Эргономика 1620 1
U.S. DHS H-1B - Неиммиграционная рабочая виза в США для зарубежных специалистов 32 1
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 221 1
Физика - Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц 166 1
Геодезия - Топографо-геодезические работы - Геодезические системы 119 1
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 844 1
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость 181 1
Закон Хаббла - Постоянная Хаббла 5 1
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 444 1
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 310 1
Металлы - Серебро - Silver 765 1
Металлы - Золото - Gold 1153 1
Молекула - Molecula 1069 1
Информатика - computer science - informatique 1087 1
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 434 1