Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1099 7
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 361 7
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1387 7
Федеральный закон 273-ФЗ - Об образовании 266 7
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1731 7
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7653 6
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 624 6
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1832 6
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4549 6
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения 405 6
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ 191 6
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 902 6
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 454 6
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1640 6
Газы - Метан - methanum - болотный газ 359 6
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1008 6
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 727 6
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 6
Радиация - Ионизирующее излучение - Ionizing radiation - Радиоактивное излучение - Radioactive radiation - Облучение - воздействие ионизирующей радиации на биологические объекты 291 6
CMSA - China Manned Space Agency - China Manned Space Program - Shenzhou - Шэньчжоу - Китайская космическая программа 76 6
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1229 6
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 499 6
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 308 6
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2181 6
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3001 6
Транспорт - Трубопровод - Трубопроводная инфраструктура 114 6
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист 347 6
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 926 6
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 714 5
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1577 5
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 820 5
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 287 5
Стихийные бедствия - Засуха - Drought 32 5
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 417 5
Национальный проект 335 5
Спорт - Футбол 743 5
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1132 5
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War 626 5
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 5
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3102 5