Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
4685
5
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5185
5
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
425
4
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
5369
3
|
Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании
22696
3
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
4605
3
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
15627
3
|
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения
48236
3
|
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования
1372
3
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1322
2
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
474
2
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1213
2
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1319
2
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
3742
2
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1494
2
|
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство
487
2
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3609
2
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7261
2
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4465
2
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
17196
2
|
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами
153
1
|
PoP - Point of Presence - Точки присутствия
281
1
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1563
1
|
ПКД - Пункты коллективного доступа в интернет
80
1
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка
397
1
|
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности
4781
1
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1428
1
|
Абонентская база - Абонентская плата
5724
1
|
Пищевая промышленность - Чай
113
1
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
5413
1
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1444
1
|
Паспорт - Паспортные данные
2365
1
|
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд
282
1
|
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
946
1
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2617
1
|
Металлы - Медь - Copper
778
1
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
356
1
|
Молекула - Molecula
1053
1
|
Металлы - Серебро - Silver
730
1
|
Металлы - Золото - Gold
1088
1
|