Галлий - Gallium - химический элемент 346 3
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2634 3
Электролит - Electrolyte - вещество, которое проводит электрический ток вследствие диссоциации на ионы 91 3
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 318 3
Пропаганда и агитация 195 2
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь 2151 2
Доходность - ставка доходности - Rate of return 696 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 434 2
Статистика - Statistics - статистические данные 1823 2
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 800 2
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 974 2
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров 181 2
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 462 2
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1420 2
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 155 2
Здравоохранение - Хирургия - хирургические методы 319 2
Федеральный закон 374-ФЗ - Закон Яровой - О внесении изменений в УК и УПК РФ в части установления дополнительных мер противодействия терроризму 230 2
Аренда 2573 2
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7760 2
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1625 2
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1646 2
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3642 2
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1415 2
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 940 2
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 370 2
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1320 2
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1389 2
Образование в России 2531 2
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк 559 2
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ, 398-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации - Закон о блокировке экстремистских сайтов - "Закон Лугового" 728 2
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 188 2
Газы - Метан - methanum - болотный газ 362 2
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота 1285 2
Химическая промышленность - Chemical industry 289 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 994 2
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1182 2
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 2
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 425 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1450 2
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 733 2