Visionary - Визионер - Визионерство 120 7
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1293 7
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4807 7
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 717 7
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования 220 7
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1472 7
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2831 7
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 172 7
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1682 7
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 268 7
Здравоохранение - Болезнь Лайма - Клещевой боррелиоз - Лайм-боррелиоз - Borrelia 31 7
Ртуть - Hydrargyrum - химический элемент 91 7
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1001 6
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1257 6
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 928 6
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1617 6
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 661 6
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 423 6
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 996 6
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1779 6
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 693 6
Федеральный закон 273-ФЗ - Об образовании 269 6
Литий - Lithium - химический элемент 585 6
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 943 6
Палеонтология - Paleontology - Палеобиология - Paleobiology 134 6
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 474 6
Долли (овца) - Овечка Долли - Dolly - первое клонированное млекопитающее животное путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки 19 6
Свинец - Plumbum - химический элемент 133 6
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 951 6
Химическая промышленность - Минеральные удобрения - азотные, фосфорные и калийные удобрения - пестициды и агрохимикаты - Mineral fertilizers 45 6
Химия - Кадмий - Cadmium - химический элемент 35 6
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 819 5
Кибернетика - Cybernetics 246 5
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1620 5
Средневековье - Средние века - Middle Ages 149 5
Здравоохранение - Гинекология 37 5
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 640 5
Страхование - ОМС - Обязательное медицинское страхование 88 5
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 5
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2302 5