Know how - Ноу-хау - Секрет производства 730 16
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1892 16
Бухгалтерия - БДДС - бюджет движения денежных средств 203 15
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1245 15
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7420 15
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1331 15
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1314 15
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1997 15
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1863 14
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1313 14
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 683 14
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 680 14
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 865 13
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1807 13
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 792 13
Бухгалтерия - Учёт основных средств - учёт наличия и движения основных средств, их износа и ремонта - Accounting of fixed assets 188 13
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1007 13
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3626 13
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 448 13
Доходность - ставка доходности - Rate of return 691 12
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта - ФСБУ - Федеральный стандарт бухгалтерского учёта 685 12
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1199 12
Паспорт - Паспортные данные 2700 12
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1644 12
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 407 12
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3131 12
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1375 12
Йена - денежная единица Японии 499 11
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 589 11
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 731 11
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1056 11
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 987 10
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1954 10
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2137 10
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1209 10
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 392 10
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP 345 10
HRM - Корпоративная культура - Организационная культура - Corporate culture 350 10
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 455 10
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 763 10