УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 3043 2
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 6379 2
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3776 2
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1710 2
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 261 2
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1210 2
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1252 2
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер 15245 2
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х (с 1996 по 2010 года) 270 2
Английский язык 6889 2
Ergonomics - Эргономика 1690 2
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8383 2
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2920 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2068 2
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 554 2
Логистика сбытовая - Сбыт 2501 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2665 2
Зоология - наука о животных 2792 2
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1052 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2595 1
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 483 1
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 319 1
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 218 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 866 1
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 160 1
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 440 1
Льготы - Льготный лизинг 10 1
Льготы - Льготный тариф 35 1
Металлы - Никель - Nickel 346 1
Металлы - Золото - Gold 1204 1
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1334 1
Ботаника - Растения - Plantae 1114 1
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2384 1
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 357 1
Статистика - Statistics - статистические данные 1835 1
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2328 1
Спорт - Йога - Fitness - Беговая дорожка - Treadmill - Бег в помещении 17 1
Рыночная капитализация - Market capitalization 543 1
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 467 1
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 443 1