Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 228 23
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 255 23
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 654 23
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 123 23
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 455 23
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1318 23
Фашизм - Fascismo - Фашистское общественно-политическое движение 52 22
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 748 22
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 339 22
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 172 22
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 975 21
Кибернетика - Cybernetics 246 21
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 328 21
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs 363 21
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 432 21
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование 423 21
Физика - Градус Цельсия 290 20
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 785 20
Геология - Geology - Сейсмология - Seismology - совокупность наук о строении Земли - геологоразведка - сейсморазведка 455 20
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 302 20
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 190 20
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия 197 20
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 347 20
Импортозамещение - параллельный импорт 537 19
Геология - Ледник - Glacier 216 19
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины 353 19
ОПК - Космические вооружения - Космические войска 165 19
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 482 19
Оптимизация затрат - Cost optimization 888 19
Химическая промышленность - Chemical industry 285 19
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 811 19
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта 669 18
U.S. SEC - ADR - American Depositary Receipt - АДР - Американская депозитарная расписка 275 18
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 427 18
Кибербезопасность - "русские хакеры" - Кибератаки российских хакеров 175 18
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 288 18
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 196 18
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация 310 18
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 420 18
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 375 18