БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5911 2
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 492 2
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1210 2
Послание Президента России Федеральному Собранию Российской Федерации 127 2
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 267 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 787 2
Федеральный закон 259-ФЗ - Закон о криптовалюте - Закон о ЦФА - О цифровых финансовых активах, цифровой валюте и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации 230 2
ВИЭ - Возобновляемые источники энергии - Возобновляемая (регенеративная) энергия - Renewable Energy - Альтернативная энергетика и экология - Низкоуглеродная энергетика - Чистая энергетика 45 2
Contributor Covenant - Кодекс Поведения участника 19 2
Администрация Смоленской области - Информационное общество Смоленской области - государственная программа 7 2
Цифровое право - Цифровые права 132 2
Национальный проект - Международная кооперация и экспорт - Экспорт услуг - Федеральный проект - Национальная стратегия развития экспорта услуг 44 2
Единорог - unicorn - частная компания, стартап, оцениваемый в $1 млрд и выше 60 2
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 2
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 191 2
Список системообразующих предприятий РФ 312 2
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy 450 2
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых 933 2
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2179 2
Логистика сбытовая - Сбыт 2501 2
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1750 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 560 2
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 690 2
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 690 2
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5282 2
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1762 2
Торговля оптовая - Wholesale trade 1232 2
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 227 2
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4378 2
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр 857 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1043 2
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1972 2
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 411 2
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3258 2
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1468 2
Металлы - Платина - Platinum 483 2
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 94 2
Увлечения и хобби - Hobbies 383 2
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1556 2
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 282 2