Статистика - Statistics - статистические данные 1816 7
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4199 7
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6153 7
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3732 7
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1892 7
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3668 7
Энергетика - Energy - Energetically 5449 7
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2828 7
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 679 6
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 438 6
Пропаганда и агитация 195 6
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3664 6
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3748 6
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5441 6
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2703 6
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3332 6
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2719 6
Английский язык 6846 6
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information 6794 6
Паспорт - Паспортные данные 2700 6
Торговля оптовая - Wholesale trade 1224 5
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4296 5
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1474 5
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2564 5
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 853 5
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 435 5
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1638 5
Молекула - Molecula 1081 5
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения 419 5
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2346 5
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2984 5
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5220 5
Федеральный закон 54-ФЗ - О применении контрольно-кассовой техники 286 5
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3721 5
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5265 5
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6715 5
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1323 5
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 263 5
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 329 5
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3631 5