|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2959
310
|
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1320
307
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1186
305
|
|
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание
635
303
|
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
893
302
|
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1809
301
|
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1829
297
|
|
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров
1315
295
|
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1071
295
|
|
Бухгалтерия - РСБУ - Российские стандарты бухгалтерского учёта - ФСБУ - Федеральный стандарт бухгалтерского учёта
688
294
|
|
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк
560
294
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1556
294
|
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3165
290
|
|
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры
943
289
|
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
764
281
|
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
928
274
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1286
263
|
|
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш
357
260
|
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1232
260
|
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1327
260
|
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет
563
259
|
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1042
258
|
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
841
257
|
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
701
257
|
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1399
255
|
|
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов
467
252
|
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
1055
241
|
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
809
240
|
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1824
239
|
|
НКО - Некоммерческая организация
585
237
|
|
Оптимизация затрат - Cost optimization
917
234
|
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
1129
230
|
|
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика
993
229
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1825
229
|
|
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики
975
227
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1651
225
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1819
224
|
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1325
223
|
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
470
222
|
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
786
217
|