CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 430 19
Трейд-ин - Trade-in 184 19
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1145 18
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 634 18
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 959 18
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения 634 18
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Мотоцикл - Мопед - Мотороллер 113 18
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 425 17
Видеокамера - Видеосъёмка 702 17
Судостроение - кораблестроение - судоремонтные предприятия - надводная морская и речная техника 169 17
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 966 17
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала 2001 17
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 463 17
Ботаника - Растения - Plantae 1091 17
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 736 17
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 557 17
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство - рыбодобыча - рыбопромысловое хозяйство 526 17
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 928 17
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1649 16
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 480 16
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1704 16
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1008 16
Импортозамещение - параллельный импорт 537 16
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1290 16
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Электровелосипед - электрический велосипед - электросамокат - электрический мотоцикл - Electric Bicycle - e-bike - Electric Scooter 152 16
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 438 16
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 958 16
Метрология - Нанометрология - Nanometrology 784 16
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 586 16
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 571 16
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1364 15
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 730 15
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 863 15
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 559 15
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 654 15
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 722 15
Спорт - Футбол 746 15
Сон - Somnus 447 15
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1779 15
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1015 15